浙江都市网 老百姓的网
相册
汽车
博客
论坛
红娘
邮箱
通行证
新闻
首页
新闻热线: zj_news@zj.com
新 华 社: 0571-87055213
中 新 社: 0571-88325088
编 辑 部: 0571-88228477
浙江新闻中心
当前位置:浙江都市网 > 新闻中心 > 网友观点 > 正文
[社会] “女人节”比“妇女节”强在哪儿

来源:新华网 发布日期:2007-03-08 14:09:56 进入论坛
 

  中新浙江网3月8日电 在一些女性对“三八妇女节”这个名称备觉不舒服之际,湖南籍全国政协委员张晓梅在个人博客上透露,她将在此次“两会”上递交提案,建议将“三八妇女节”改成“三八女人节”或“三八女性节”,让这个节日符合现代女性的美好心愿。她还表示,这个提案得到了韩美林、张抗抗等数十位委员的响应和支持。(据《三湘都市报》)

  张晓梅委员称,“三八妇女节”事实上将大部分女性排斥在外。在辞典中,“妇女”的定义是成年女子的通称,其中“妇”有已婚女子、妻子的含义。“妇”字从象形的含义来看,为“女子执帚”,本意为操持家务。现在看来,显得气息陈旧,对女性有一定的偏见。年轻女性,特别是有知识的年轻女性多半不会用“妇女”来代指自己。

  乍听这番话,似乎言之有理,但稍作辨析,则发现未必是那么回事。张晓梅委员说文解字,搬出“女子执帚”来论证“妇女”的含义,并据此推断将“三八”说成“妇女节”,既落后于时代,且也是一种“偏见”,这是不是显得过于教条与迂腐呢?

  众所周知,中国的汉语文字经过了几千年的演变,其中不少字词现在所表达的意思,与古代造字时的本义存在着很大的差异。如果说“女子执帚”有对现代女性不敬之嫌,那么“男人”的“男”字,岂不同样流露出歧视异性的意味?种田是力气活儿,属于男人的“专利”——这明明是在与男女同工同酬唱对台戏嘛!按照这一逻辑,即使是最新版本的《现代汉语词典》,恐怕也得重新注释,因为那里面“有辱”女性尊严的象形词还真不少。

  至于年轻女人,特别是其中的部分知识女性,不太喜欢自己被人称作“妇女”,也许是事实。但这并不意味着她们的感觉就是对的。实际上,一些人刻意将“女人”与“妇女”区别开来,折射出她们骨子里存在的某种莫名其妙的“自尊”。现实中,女性哪怕再年轻、再漂亮,迟早也有操持家务,跻身“执帚”队伍的那一天。如果说操持家务,“显得气息陈旧”,难道惟有衣来伸手,饭来张口,就表示女性的地位“与时俱进”了不成?

  倘若张晓梅委员提案所陈述的观点成立,事情可就麻烦了。为了消除对女性的“偏见”,那全国妇联是否要更名为“全国女联”呢?还有世界妇女大会,只怕也得考虑改叫“世界女人大会”才行。

  今天(3月8日)是三八国际妇女节。我觉得,人大代表也好,政协委员也罢,在关注妇女问题时,应该多在如何维护她们的合法权益上下功夫,实在没有必要咬文嚼字或引经据典,在一些无关宏旨的细枝末节上大做文章。拿出高质量的、关乎民生大事的议案或提案,才是对得起包括广大妇女在内的全国人民的当务之急。

责任编辑:徐光

收藏此页】 【转发给他人】 【复制到剪贴板】 【打印】 【关闭
① 凡本网注明"稿件来源:浙江都市网"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属浙江都市网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:浙江都市网",违者本网将依法追究责任。
② 本网未注明"稿件来源:浙江都市网"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:浙江都市网",本网将依法追究责任。如对稿件内容有疑议,请及时与我们联系。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函与浙江都市网联系。
[an error occurred while processing this directive]

网站简介 | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | 联系我们 | 帮助信息
中国新闻社浙江分社 主办